あま
amari

Noun
no-Adjective

1. remainder; remnant; rest; balance; surplus; remains (of a meal); leftovers

Usually Written in Kana
Applies to 餘り剰り
ぎょうざの のあまりは?餃子 ぎょうざ いえ つくりましたが、皮 かわ すくなかったせいか、具 すこ あまってしまいました。
gyōzano guno amariwagyōzao iede tsukurimashitaga kawaga sukunakatta seika guga sukoshi amatte shimaimashita.
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
Adverb

2. (not) very; (not) much

Usually Written in Kana
それはあまり価値 かちがない。
sorewa amari kachiga nai.
It's not worth much.
この ほんはあまり まない。
kono teno honwa amari yomanai.
I don't read this kind of book much.
Adverb

3. too much; excessively; overly

Usually Written in Kana
Related to あまりにの余り【のあまり】
na-Adjective
no-Adjective

4. extreme; great; severe; tremendous; terrible

スイートルームのあまりの豪華 ごうかさにウットリした。
suiitorūmuno amarino gōkasani uttori shita.
We were entranced by the fabulous suite.
na-Adjective

5. not very good; so-so; mediocre

Colloquial
Suffix

6. more than; over

Applies to 餘り剰り
いち げつあまり名古屋 なごや たことがある。
ikkagetsuamari nagoyani ita kotoga aru.
I lived for more than a month in Nagoya.
Other forms: