お火焚 ohitaki
お火焚
ohitaki
Noun
1. Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines)
Other forms:
、
、
、
、
Word Pronunciation
文
17 Variants Available
Essential 8 items
Noun
#388230
Noun
#388766
お火焚 の
ohitakino
Attributive form: modifies a following noun
1. Related to fire-burning; Fire-burning (as in a ritual)
Noun
#388632
お火焚 じゃありません
ohitakijārimasen
The polite negative form
1. It is not a fire.; I am not a fire-starter.
Noun
#392709
お火焚 じゃないです
ohitakijanaidesu
The polite negative form
1. It's not a bonfire.; It's not a fire-setting.
Noun
#392667
Noun
#390919
Noun
#387870
お火焚 ではありません
ohitakidewārimasen
The polite negative form
1. It is not a bonfire.; It is not a fire-setting.
Noun
#386368
Common 6 items
Noun
#391607
Noun
#384811
お火焚 じゃありませんでした
ohitakijārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a fire-setter.; Was not involved in arson.
Noun
#392853
お火焚 じゃなかったです
ohitakijanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't a fire.; Didn't light a fire.
Noun
#385240
お火焚 でしょう
ohitakideshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably a fire.; Likely burning.
Noun
#392566
お火焚 ではありませんでした
ohitakidewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not burning (a fire).; Was not having a bonfire.
Noun
#386792
Advanced 3 items
お火焚 だったら
ohitakidattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If there was a bonfire; If a bonfire happened
Noun
#392682
お火焚 であれば
ohitakideareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If there is a bonfire; If a bonfire exists
Noun
#392435
お火焚 なら
ohitakinara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when a fire is lit.; If/when there’s a bonfire.
Noun
#383940