飯借 mamakari
mamakari
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#295458
Noun
#296126
mamakaride
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Borrowing rice/meals (at a restaurant); Eating and running (dine and dash)
Noun
#288563
Noun
#295882
mamakarijārimasen
The polite negative form
1. It is not a loan of rice.; I am not in debt for a meal.
Noun
#293030
mamakarijanaidesu
The polite negative form
1. It's not a treat.; I wasn't expecting a treat.
Noun
#296277
Noun
#291972
Noun
#290735
mamakaridewārimasen
The polite negative form
1. It is not a loan of rice.; I am not in debt for a meal.
Noun
#293436
Common 6 items
Noun
#292495
mamakaridarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably a meal.; Probably borrowing a meal.
Noun
#292112
mamakarijārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not borrowing rice.; Was not in debt.
Noun
#298012
mamakarijanakattadesu
The polite, past negative form
1. Didn't borrow rice.; Wasn't borrowing rice.
Noun
#291371
mamakarideshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably a meal.; Probably a treat.
Noun
#297241
mamakaridewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not borrowing rice.; Was not in debt (regarding rice).
Noun
#291083
Advanced 3 items
mamakaridattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when borrowing rice; If I were to borrow rice
Noun
#294705
mamakarideareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If/when it's a rice loan; If/when it's about borrowing rice
Noun
#297857
mamakarinara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when borrowing rice; If/when in debt (regarding rice)
Noun
#294892