両 損 ryōson
ryōson
Noun
1. loss on both sides
Other forms:
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#171703
Noun
#173704
ryōzo nde
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Both lose.; Mutual loss.
Noun
#171591
Noun
#171040
ryōzo nja arimasen
The polite negative form
1. Not a double loss.; Not mutually destructive.
Noun
#175724
ryōzo njanaidesu
The polite negative form
1. Not a double loss.; Not mutually destructive.
Noun
#177265
Noun
#178331
Noun
#170757
ryōzo ndewārimasen
The polite negative form
1. Not both losses.; It is not a loss for both sides.
Noun
#178386
Common 6 items
ryōzo nja nakatta
The past negative form
1. Wasn't a double loss.; Wasn't mutually destructive.
Noun
#174792
ryōzo ndarō
Expresses probability ("probably…")
1. Both will likely be lost.; Both sides will probably suffer damage.
Noun
#177981
ryōzo nja arimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a double loss.; Was not a mutual loss.
Noun
#177002
ryōzo nja nakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't a mutual loss.; Wasn't a double loss.
Noun
#179268
ryōzo ndeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Both will likely be lost.; Both sides will probably suffer damage.
Noun
#175999
ryōzo ndewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not mutual loss.; Was not a loss for both sides.
Noun
#173489
Advanced 3 items
ryōzo ndattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If both are lost; If both suffer damage
Noun
#178241
ryōzo ndeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If both are lost; If both suffer damage
Noun
#177980
ryōzo nnara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If both are lost; If both suffer damage
Noun
#173060