出 る杭 は打 たれる deru kuiwa utareru
deru kuiwa utareru
Ichidan Verb
, Expression
1. the nail that sticks out gets hammered down; people that stick out too much get punished — explanation
Proverb
, Related to 出る釘は打たれる deru kuiga utareru kaishaja ōkina sēchōwa nozomenaine.
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
Ichidan Verb
, Expression
2. tall trees catch much wind; people that excel at something become disliked — explanation
Proverb
, Related to 出る釘は打たれる Other forms:
、
、
、
Word Pronunciation
文
Example Sentences
deru kuiga utareru kaishaja ōkina sēchōwa nozomenaine.
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
No variants available for this word.