色気 いろけより
irokeyori kuike

Expression

1. fair words fill not the belly; food before romance

Proverb
色気 いろけより からはそろそろ卒業 そつぎょうしてもいいお年頃 としごろだと おもうけどね。
irokeyori kuikekarawa sorosoro sotsugyō shitemo ii o toshigorodato omōkedone.
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
Other forms: