すっきり sukkiri
すっきり
sukkiri
Suru Verb
, To-Adverb
1. refreshingly; with a feeling of relief; pleasantly; (a weight) off one's shoulder
Onomatopoeia
, Related to さっぱり ippaino kōhiio nondara atamaga sukkiri shita.
A cup of coffee cleared my head.
Suru Verb
, To-Adverb
2. shapely; neatly; refinedly
コートを探 してます。背 が低 いので、丈 は短 めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
kōtō sagashitemasu. sega hikuinode takewa mijikamede narubeku sukkiri shita dezainno monō.
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
Suru Verb
, To-Adverb
3. cleanly; without trouble
うっとうしい梅雨 期 に、すっきりしない話 で恐縮 ですが、少 しの間 お付 き合 いください。
uttōshii tsuyukini sukkiri shinai hanashide kyōshukudesuga sukoshino aida otsukiaikudasai.
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
Suru Verb
, To-Adverb
5. completely; thoroughly
Related to すっかり
それからすっきりきれいにしてくれ。
sorekara sukkiri kireini shite kure.
Then clean it really well.
Suru Verb
, To-Adverb
6. not at all (with negative sentence); not even slightly
Related to さっぱり
まさかオレがごねずにすっきり起 きると思 っていなかったに違 いない。
masaka orega gonezuni sukkiri okiruto omotte inakattani chigainai.
Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling.
Other forms:
Word Pronunciation
文
Example Sentences
ippaino kōhiio nondara atamaga sukkiri shita.
A cup of coffee cleared my head.
コートを探 してます。背 が低 いので、丈 は短 めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
kōtō sagashitemasu. sega hikuinode takewa mijikamede narubeku sukkiri shita dezainno monō.
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
うっとうしい梅雨 期 に、すっきりしない話 で恐縮 ですが、少 しの間 お付 き合 いください。
uttōshii tsuyukini sukkiri shinai hanashide kyōshukudesuga sukoshino aida otsukiaikudasai.
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
それからすっきりきれいにしてくれ。
sorekara sukkiri kireini shite kure.
Then clean it really well.
まさかオレがごねずにすっきり起 きると思 っていなかったに違 いない。
masaka orega gonezuni sukkiri okiruto omotte inakattani chigainai.
Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling.
No variants available for this word.