膾炙 kaisha
kaisha
Noun
, Suru Verb
1. becoming well-known; becoming common knowledge
Intransitive
, Related to 人口に膾炙する Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#194759
Noun
#189788
kaishade
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Raw fish and roasted meat; Delicacies
Noun
#189949
Noun
#195259
kaishajārimasen
The polite negative form
1. It is not sashimi and grilled meat.; It is not a delicacy.
Noun
#196053
kaishajanaidesu
The polite negative form
1. It's not sashimi and grilled meat.; It's not delicious/popular.
Noun
#196310
Noun
#190752
Noun
#192117
Noun
#189108
Common 6 items
kaishajanakatta
The past negative form
1. Was not sashimi and grilled meat.; Wasn't a delicacy.
Noun
#196949
Noun
#191669
kaishajārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not sashimi and grilled meat.; Was not a delicacy.
Noun
#198176
kaishajanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't delicious.; Wasn't popular.
Noun
#192536
kaishadeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably delicious.; Probably popular.
Noun
#195436
kaishadewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not raw fish and grilled meat.; Was not a delicacy.
Noun
#188608
Advanced 3 items
kaishadattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when sashimi and roasted meat…; If sashimi and roasted meat were…
Noun
#196689
kaishadeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If/when sashimi and roasted meat…; If sashimi and roasted meat were available…
Noun
#190233
kaishanara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when raw fish and roasted meat…; If/when delicacies are prepared…
Noun
#190127