あぶり出 し aburidashi
あぶり出 し
aburidashi
Noun
, no-Adjective
1. invisible writing revealed by applying heat; writing done in invisible ink
Other forms:
、
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#159117
Noun
#158578
あぶり出 しで
aburidashide
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Developing (with printing); Bringing out (details in a print)
Noun
#161119
あぶり出 しの
aburidashino
Attributive form: modifies a following noun
1. Abrasion-revealed; Burned-in (printing)
Noun
#159299
あぶり出 しじゃありません
aburidashijārimasen
The polite negative form
1. It is not a rough sketch.; It is not an underdrawing.
Noun
#160105
あぶり出 しじゃないです
aburidashijanaidesu
The polite negative form
1. It's not a rub-out.; It's not developing (a photo).
Noun
#153754
Noun
#153770
Noun
#153682
あぶり出 しではありません
aburidashidewārimasen
The polite negative form
1. Is not a burn-out process.; Is not a developing process.
Noun
#155895
Common 6 items
Noun
#159811
あぶり出 しだろう
aburidashidarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably a reveal.; Probably an emergence.
Noun
#160306
あぶり出 しじゃありませんでした
aburidashijārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not developed.; Was not printed.
Noun
#157574
あぶり出 しじゃなかったです
aburidashijanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't roasted.; Wasn't developed (photography).
Noun
#159189
あぶり出 しでしょう
aburidashideshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably will emerge.; Likely to surface.
Noun
#160661
あぶり出 しではありませんでした
aburidashidewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not developed.; Was not brought out.
Noun
#152697
Advanced 3 items
あぶり出 しだったら
aburidashidattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If it were aburidashi; If aburidashi happened
Noun
#152763
あぶり出 しであれば
aburidashideareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it is a burn-out print; If it were a burn-out print
Noun
#153102
あぶり出 しなら
aburidashinara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when developing…; If/when bringing out…
Noun
#153155