二人羽織 ni nimba ori
1. "Helping Hands" comedy performance; performance in which one person wears a haori on their shoulders, while another person behind them puts their arms through the sleeves of the haori and feeds the person in front — explanation
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
1. Not wearing a double kimono.; Not a double kimono.
1. Two-person carrying ; Wearing as a pair (lit. two-person wrap)
1. For two people to wear; Worn by two people
1. It is not a double kimono.; It is not wearing a double kimono.
1. It's not a double-wearing (of clothes).; It's not for two people to share (clothing).
1. We were wearing a double-layered kimono.; It was a double-layered kimono we wore.
1. It is not a double kimono.; It is not wearing a double kimono.
1. Was not wearing a double kimono.; Was not a pair wearing a double kimono.
1. Probably a double-layered kimono.; Probably worn by two people.
1. It was not a double-layered kimono worn by two people.; It wasn't worn as a double-layered kimono by two people.
1. Wasn't wearing a double-layered kimono.; Didn't share a kimono.
1. Probably a double-layered kimono for two.
1. It was not a double-layered kimono worn by two people.; It wasn't worn as a double-layered kimono by two people.
1. If it were a pair-wearing style.; If it were worn by two people.
1. If it were worn by two people; If two people were wearing it
1. If/when worn by two people; If it's a double-layered garment