割 り勘 負 け warikammake
1. "loser" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the least)
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
1. Split the bill, but I paid more.; I lost out on splitting the bill.
1. Splitting the bill reluctantly; Lost when splitting the bill
1. Splitting the bill, losing; Unfair bill split
1. Not splitting the bill.; I won't pay my share.
1. Not splitting the bill.; I'm not paying.
1. Split the bill, I lost.; I ended up paying more.
1. Splitting the bill unfairly.; I lost when splitting the bill.
1. Not my share.; I didn't agree to that.
1. Wasn't splitting the bill.; Didn't lose at splitting the bill.
1. Probably splitting the bill unfairly.; Probably losing out on the split.
1. Wasn't my treat.; Didn't split the bill.
1. Didn't split the bill.; Wasn't the one who paid separately.
1. Probably split the bill.; Likely to go Dutch.
1. Was not splitting the bill.; Was not refusing to split the bill.
1. If/when splitting the bill results in a loss; If/when we end up paying more than our share
1. If it's Dutch treat; If splitting the bill is refused
1. If/when splitting the bill results in a loss:; If/when someone loses out when splitting the bill.