のろけ話 norokebanashi
のろけ話
norokebanashi
Noun
1. boastful talk about one's love life; speaking fondly about one's sweetheart; going on about one's love affairs
Other forms:
、
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#79532
Noun
#77513
のろけ話 で
norokebanashide
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Talking about embarrassing stories.
Noun
#83221
Noun
#75186
のろけ話 じゃありません
norokebanashijārimasen
The polite negative form
1. It's not gossip.; It's not boasting.
Noun
#80079
Noun
#76390
Noun
#81685
Noun
#82055
Noun
#80502
Common 6 items
のろけ話 じゃなかった
norokebanashijanakatta
The past negative form
1. Wasn't gossiping.; Wasn't revealing secrets.
Noun
#76834
のろけ話 だろう
norokebanashidarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably gossip.; Probably a confession.
Noun
#79901
のろけ話 じゃありませんでした
norokebanashijārimasendeshita
The polite, past negative form
1. It wasn't gossip.; It wasn't boasting.
Noun
#84827
のろけ話 じゃなかったです
norokebanashijanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't gossiping.; Wasn't revealing secrets.
Noun
#84252
のろけ話 でしょう
norokebanashideshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably gossip.; Probably rambling.
Noun
#78174
のろけ話 ではありませんでした
norokebanashidewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. It wasn't gossip.; It wasn't boasting.
Noun
#79382
Advanced 3 items
のろけ話 だったら
norokebanashidattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If it were a confession; If it were a tale of indiscretion
Noun
#77200
のろけ話 であれば
norokebanashideareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it were a silly story; If it were a tale of foolishness
Noun
#78695
のろけ話 なら
norokebanashinara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when boasting/bragging…; If/when telling tales…
Noun
#84620