お見通 し omitōshi
お見通 し
omitōshi
Noun
1. seeing through (a trick, someone's mind, etc.)
Other forms:
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#149567
Noun
#154407
お見通 しで
omitō shide
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. With foresight; As expected
Noun
#149375
Noun
#149144
お見通 しじゃありません
omitō shija arimasen
The polite negative form
1. It is not as expected.; I was mistaken.
Noun
#149529
お見通 しじゃないです
omitō shijanaidesu
The polite negative form
1. It's not as you expect.; It's not what you had in mind.
Noun
#148936
Noun
#155513
Noun
#153712
Noun
#153856
Common 6 items
お見通 しじゃなかった
omitō shija nakatta
The past negative form
1. It wasn't predictable.; It wasn't foreseeable.
Noun
#150488
Noun
#147764
お見通 しじゃありませんでした
omitō shija arimasendeshita
The polite, past negative form
1. It wasn't as expected.; I wasn't aware.
Noun
#155749
お見通 しじゃなかったです
omitō shija nakattadesu
The polite, past negative form
1. It wasn't foreseen.; I didn't anticipate that.
Noun
#154847
お見通 しでしょう
omitō shideshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Likely.; You probably know.
Noun
#150018
お見通 しではありませんでした
omitō shidewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not foreseen.; Was not predictable.
Noun
#151931
Advanced 3 items
お見通 しだったら
omitō shidattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when foreseeable; If/when expected
Noun
#154138
お見通 しであれば
omitō shideareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it is foreseeable; If it can be anticipated
Noun
#151187
お見通 しなら
omitō shinara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when expected; If/when anticipated
Noun
#151140