玉 tama
tama
Noun
1. ball; sphere; globe; orb
Noun
2. bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet
kareno gakuniwa tamano yōna asega ukande ita.
There were beads of sweat on his forehead.
Noun
3. ball (in sports); pitch (e.g. in baseball)
Noun
4. pile (of noodles, etc.)
Noun
5. bullet
tamaga kareno hōo kasumeta.
The bullet grazed his cheek.
Noun
6. bulb (i.e. a light bulb)
Noun
7. lens (of glasses, etc.)
Noun
8. bead (of an abacus)
Noun
10. gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl
kannannanjio tamani su.
Adversity makes a man wise, not rich.
Noun
11. female entertainer (e.g. a geisha)
Noun
12. person (when commenting on their nature); character
Derogatory
こいつがそんな玉 じゃないことなんてとうの昔 に解 っていたからさ。
koitsuga sonna tamajanai kotonante tōno mukashini wakatte itakarasa.
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.
Noun
13. item, funds or person used as part of a plot
Suffix
16. coin
ニッケルは5 セント玉 です。
nikkeruwa gosentodamadesu.
A nickel is a five-cent coin.
Suffix
17. precious; beautiful; excellent
Other forms:
、
、
、
Word Pronunciation
文
Example Sentences
ニッケルは5 セント玉 です。
nikkeruwa gosentodamadesu.
A nickel is a five-cent coin.
kareno gakuniwa tamano yōna asega ukande ita.
There were beads of sweat on his forehead.
tamaga kareno hōo kasumeta.
The bullet grazed his cheek.
kannannanjio tamani su.
Adversity makes a man wise, not rich.
こいつがそんな玉 じゃないことなんてとうの昔 に解 っていたからさ。
koitsuga sonna tamajanai kotonante tōno mukashini wakatte itakarasa.
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.
No variants available for this word.