柳 の下 にいつも泥鰌 はいない yanagino shitani itsumo dojōwa inai
yanagino shitani itsumo dojōwa inai
i-Adjective
, Expression
1. a fox is not taken twice in the same snare; there are no birds in last year's nest; there aren't always loach under the willow tree — literal; good luck does not always repeat itself — explanation
Proverb
Other forms:
Word Pronunciation
文
No variants available for this word.