浪曲 rōkyoku
rōkyoku
Noun
1. rōkyoku; naniwabushi; recitation of stories accompanied by samisen — explanation
Related to 浪花節【なにわぶし】
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
rōkyokujanai
The negative form
1. Not storytelling (with ballad singing); Not narrative singing
Noun
#114143
Noun
#108232
rōkyokude
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. In *rōkyoku* (narrative ballad); With *rōkyoku*
Noun
#107769
rōkyokuno
Attributive form: modifies a following noun
1. Narrative ballad-style; Of narrative ballad
Noun
#110323
Noun
#108253
Noun
#111152
Noun
#110733
Noun
#109702
Noun
#108092
Common 6 items
Noun
#114161
rōkyokudarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably a ballad.; Probably a storytelling performance.
Noun
#115404
rōkyokujārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not rakugo.; Was not storytelling (specifically, a type of Japanese storytelling).
Noun
#109743
Noun
#109747
rōkyokudeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably a story/ballad.; Probably rakugo.
Noun
#107921
rōkyokudewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not narrative ballad.; Was not storytelling (with music).
Noun
#111974
Advanced 3 items
rōkyo kudattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when rakugo…; If it were rakugo…
Noun
#109906
rōkyokudeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it were rakugo; If it’s rakugo
Noun
#108237
rōkyokunara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when rakugo…; If/when storytelling…
Noun
#113603