降三世明王 gōzanze myōō
1. Trailokyavijaya Vidya-raja; conqueror of the three worlds
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
1. Not a descendant of a wise ruler from past lives.; Not a reincarnation of a wise ruler.
1. Descending Three Worlds Bright King
1. Descending Three-World Sage King's; Relating to a Descending Three-World Sage King
1. I am not a great enlightened king.; I am not a wise ruler.
1. It's not like I'm a wise ruler of three lifetimes.; I'm no wise ruler of past lives.
1. Was a wise ruler of three generations.; Was the wise ruler of past lives.
1. Are you the enlightened king of three generations?; (A very polite/humble way of asking "Are you the king?")
1. I am not a wise ruler of three generations.; I am not a descendant of enlightened kings.
1. Was not/weren't a wise ruler of three lifetimes.; Wasn't the enlightened king of past lives.
1. Probably a wise ruler in three lifetimes.; Possibly a reincarnation of a wise king.
1. Was not a wise ruler of three generations.; Was not a great, enlightened king.
1. Wasn't a wise ruler of three generations.; Wasn't a great, enlightened king.
1. Probably a wise ruler in past lives.
1. Was not a wise ruler of three generations.; Was not a wise and enlightened king.
1. If/When [one] were the Bright King of Three Worlds
1. If/When [he/she/it] were the glorious king of three generations.; If [he/she/it] were a wise and enlightened ruler of past, present, and future.
1. If/When descending as the three-world enlightened king.