全 速力 zensokuryoku
zensokuryoku
Noun
1. full speed
kareno shujiiwa zensokuryokude yattekita.
His doctor came with all speed.
Word Pronunciation
文
Example Sentences
kareno shujiiwa zensokuryokude yattekita.
His doctor came with all speed.
18 Variants Available
Essential 9 items
★ Common
Noun
#105811
★ Common
Noun
#97112
zensokuryokude
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Full speed; At full speed
★ Common
Noun
#104204
★ Common
Noun
#96662
zensokuryokujārimasen
The polite negative form
1. Not at full speed.; It isn't at full speed.
★ Common
Noun
#100953
zensokuryokujanaidesu
The polite negative form
1. It's not full speed.; It's not at full throttle.
★ Common
Noun
#104421
★ Common
Noun
#99971
★ Common
Noun
#98147
zensokuryokudewārimasen
The polite negative form
1. Not at full speed.; Not running at full power.
★ Common
Noun
#96124
Common 6 items
zensokuryokujanakatta
The past negative form
1. Wasn't at full speed.; Wasn't going full throttle.
★ Common
Noun
#101868
zensokuryokudarō
Expresses probability ("probably…")
1. Full speed, likely.; Probably at full speed.
★ Common
Noun
#101599
zensokuryokujārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not at full speed.; Was not going full speed.
★ Common
Noun
#96832
zensokuryokujanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't at full speed.; Wasn't going all out.
★ Common
Noun
#99984
zensokuryokudeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably at full speed.; Likely at full speed.
★ Common
Noun
#104161
zensokuryokudewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not at full speed.; Was not traveling at full speed.
★ Common
Noun
#97774
Advanced 3 items
zensokuryokudattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If at full speed; When at full speed
★ Common
Noun
#96425
zensokuryokudeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If at full speed; Were at full speed
★ Common
Noun
#98389
zensokuryokunara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If at full speed; When at full speed
★ Common
Noun
#96267