どじょう掬 いまんじゅう dojōsukuimanjū
どじょう掬 いまんじゅう
dojōsukuimanjū
Other forms:
、
、
Word Pronunciation
文
15 Variants Available
Essential 6 items
どじょう掬 いまんじゅうじゃない
dojōsukuimanjūjanai
The negative form
1. Not a loach-scooping manju. ; Not that kind of thing.
Noun
どじょう掬 いまんじゅうで
dojōsukuimanjūde
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Do not think.;
Noun
Noun
どじょう掬 いまんじゅうじゃないです
dojōsukuimanjūjanaidesu
The polite negative form
1. It's not like scooping loaches and dumplings.; It's not that easy.
Noun
Noun
どじょう掬 いまんじゅうではありません
dojōsukuimanjūdewārimasen
The polite negative form
1. Is not a loach-scooping manju.
Noun
Common 6 items
Noun
どじょう掬 いまんじゅうだろう
dojōsukuimanjūdarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably a manju filled with loach.
Noun
どじょう掬 いまんじゅうじゃありませんでした
dojōsukuimanjūjārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a loach-catching dumpling.
Noun
どじょう掬 いまんじゅうじゃなかったです
dojōsukuimanjūjanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't loach-scooping manju. ; Wasn't a loach-scooping manju event.
Noun
どじょう掬 いまんじゅうでしょう
dojōsukuimanjūdeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably a manju shaped like a loach.
Noun
どじょう掬 いまんじゅうではありませんでした
dojōsukuimanjūdewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a loach-catching dumpling.
Noun
Advanced 3 items
どじょう掬 いまんじゅうだったら
dojōsukuimanjūdattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when scooping loach and eating manju
Noun
どじょう掬 いまんじゅうであれば
dojōsukuimanjūdeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If/when you scoop loaches and manju.
Noun
どじょう掬 いまんじゅうなら
dojōsukuimanjūnara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when catching loaches and eating manju.
Noun