セールスアプローチ sērusuapurōchi
セールスアプローチ
sērusuapurōchi
Noun
1. sales approach
Other forms:
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
セールスアプローチじゃない
sērusuapurōchijanai
The negative form
1. Not a sales approach.; Not approaching as sales.
Noun
Noun
セールスアプローチで
sērusuapurōchide
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Sales approach with/by/in.
Noun
セールスアプローチの
sērusuapurōchino
Attributive form: modifies a following noun
1. Sales approach's; Of sales approach
Noun
セールスアプローチじゃありません
sērusuapurōchijārimasen
The polite negative form
1. Not a sales pitch.; Not an approach for sales.
Noun
セールスアプローチじゃないです
sērusuapurōchijanaidesu
The polite negative form
1. It's not a sales approach.; It isn't a sales approach.
Noun
Noun
Noun
セールスアプローチではありません
sērusuapurōchidewārimasen
The polite negative form
1. Not a sales approach.; It is not a sales approach.
Noun
Common 6 items
Noun
Noun
セールスアプローチじゃありませんでした
sērusuapurōchijārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a sales approach.; It wasn't a sales approach.
Noun
セールスアプローチじゃなかったです
sērusuapurōchijanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't a sales approach.
Noun
セールスアプローチでしょう
sērusuapurōchideshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably a sales approach.; It will likely be a sales approach.
Noun
セールスアプローチではありませんでした
sērusuapurōchidewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a sales approach.; It was not a sales approach.
Noun
Advanced 3 items
セールスアプローチだったら
sērusuapurōchidattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If it were a sales approach; If it’s a sales approach
Noun
セールスアプローチであれば
sērusuapurōchideareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it's a sales approach; When it's a sales approach
Noun
セールスアプローチなら
sērusuapurōchinara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when it's a sales approach; Regarding a sales approach
Noun