男 出入 り otokodeiri
1. woman with a turbulent love life; woman always having man trouble
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
1. Not men entering/exiting.; Not a male-only entrance/exit.
1. Was men going in and out.; Was a comings and goings of men.
1. Man coming and going.; Men entering and exiting.
1. Male visitors; Men's comings and goings
1. Not a man coming and going.; Not someone entering or leaving (who is male).
1. It's not a man coming and going.; It's not someone (a man) entering and exiting.
1. It is not a man entering or leaving.; It's not about men coming and going.
1. Wasn't a man going in and out.; It wasn't a man entering and leaving.
1. Probably a man.; Probably someone entered/exited.
1. Was not a man entering/exiting.; Was not someone (male) coming and going.
1. Wasn't a man going in and out.; Wasn't a man entering/exiting.
1. Probably a man will come/go.
1. Was not a man entering/exiting.; Was not a male visitor.
1. If it's a man coming and going; If men are coming and going
1. If a man enters/exits; If men enter/exit
1. If/when men enter/exit; If/when there is male coming and going