ごろごろ様 gorogorosama
ごろごろ様
gorogorosama
Noun
1. thunder
Children's Language
Other forms:
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
Noun
ごろごろ様 で
gorogoro yōde
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Mr./Ms. Rolling Around; Lord/Lady Rolling Around
Noun
ごろごろ様 の
gorogorosamano
Attributive form: modifies a following noun
1. Like a rolling sound; Resembling rumbling
Noun
Noun
Noun
ごろごろ様 でした
gorogoro yōdeshita
The polite past form
1. It was a rumbling honor.; It was a pleasure (said humbly).
Noun
Noun
Noun
Common 6 items
Noun
ごろごろ様 だろう
gorogoro yōdarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably a lord.; Probably substantial/massive.
Noun
ごろごろ様 じゃありませんでした
gorogoro yōja arimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a rolling sound.; Was not a large person/thing.
Noun
ごろごろ様 じゃなかったです
gorogoro yōjanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't rumbling.; Wasn't lying around.
Noun
ごろごろ様 でしょう
gorogoro yōdeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably around that amount.; Likely about that size.
Noun
ごろごろ様 ではありませんでした
gorogoro yōdewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not the honorable Mr./Ms. Gorogoro.; Was not like Mr./Ms. Gorogoro.
Noun
Advanced 3 items
ごろごろ様 だったら
gorogoro yōdattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when [it is] Mr. Gorogoro; If [it were] Mr. Gorogoro
Noun
ごろごろ様 であれば
gorogoro yōdeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it were Gorogoro-sama; If Gorogoro-sama were to be
Noun
ごろごろ様 なら
gorogoro yōnara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If it's the Gorogoro-sama; If Gorogoro-sama were to
Noun