風俗 歌 fūzokūta
fūzokūta
Noun
1. folk songs; regional ballads
Other forms:
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#201445
Noun
#196646
fūzokukade
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. In folk songs; Connecting clauses with "wind customs"
Noun
#197616
Noun
#204096
fūzokūtajārimasen
The polite negative form
1. Not a folk song.; Not a traditional song.
Noun
#200399
fūzokūtajanaidesu
The polite negative form
1. It's not a folk song.; It's not traditional music.
Noun
#203146
Noun
#200843
Noun
#198543
fūzokukadewārimasen
The polite negative form
1. It is not a folk song.; It is not customary music.
Noun
#202624
Common 6 items
Noun
#197155
fūzokūtadarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably a folk song.; Probably a traditional song.
Noun
#202708
fūzokūtajārimasendeshita
The polite, past negative form
1. It wasn't a folk song.; It wasn't customary music.
Noun
#197029
fūzokūtajanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't a folk song.; Wasn't customary music.
Noun
#196686
fūzokukadeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably a folk song.; Probably a traditional song.
Noun
#200064
fūzokukadewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. It was not a folk song.; It wasn't customary.
Noun
#200134
Advanced 3 items
fūzokukadattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If it were a folk song; If it were a traditional song
Noun
#201000
fūzokukadeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it is a folk song; When it is a folk song
Noun
#195232
fūzokukanara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when folk songs; If/when traditional songs
Noun
#198271