往生 ōjō
ōjō
Noun
, Suru Verb
1. passing on to the next life
Intransitive
, Buddhism
Noun
, Suru Verb
2. death
Intransitive
Noun
, Suru Verb
3. giving up a struggle; submission
Intransitive
Noun
, Suru Verb
4. being at one's wits' end; being flummoxed
Intransitive
こういう実行 不 可能 な提案 には往生 する。
kōyū jikkō fukanōna tēanniwa ōjō suru.
Those impossible suggestions just annoy me.
Word Pronunciation
文
Example Sentences
こういう実行 不 可能 な提案 には往生 する。
kōyū jikkō fukanōna tēanniwa ōjō suru.
Those impossible suggestions just annoy me.
18 Variants Available
Essential 9 items
★ Common
Noun
#148376
★ Common
Noun
#141169
ōjōde
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Going to be reborn in paradise.; Dying.
★ Common
Noun
#147919
ōjōno
Attributive form: modifies a following noun
1. Related to rebirth in paradise.; Buddhist.
★ Common
Noun
#149082
ōjōjārimasen
The polite negative form
1. It is not enlightenment.; It is not passing away.
★ Common
Noun
#140366
★ Common
Noun
#146966
★ Common
Noun
#146211
★ Common
Noun
#143237
★ Common
Noun
#147541
Common 6 items
★ Common
Noun
#141043
ōjōdarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably will pass away.; Probably will be reborn (in Buddhist context).
★ Common
Noun
#146685
ōjōjārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not enlightened.; Was not reborn in paradise.
★ Common
Noun
#144984
★ Common
Noun
#142589
ōjōdeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably dead.; Probably passed away.
★ Common
Noun
#144079
ōjōdewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not reborn.; Was not passed away.
★ Common
Noun
#149881