プア充 puajū
プア充
puajū
Noun
1. being poor but satisfied; not desiring a higher salary
Slang
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
プア充 だった
pua mitsurudatta
The past form
1. Was a playboy.; Was financially well-off and used it to date.
Noun
プア充 で
pua mitsurude
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Living lavishly on parental money.; Spoiled.
Noun
プア充 の
pua mitsuruno
Attributive form: modifies a following noun
1. Poorly wealthy; Wealthy but unfulfilled
Noun
プア充 じゃありません
pua mitsurujārimasen
The polite negative form
1. Not a rich person.; Not living a lavish lifestyle.
Noun
プア充 じゃないです
pua mitsurujanaidesu
The polite negative form
1. Not a wealthy person.; Not living a lavish lifestyle.
Noun
Noun
プア充 です
pua mitsurudesu
The polite form
1. Wealthy poor person; Someone who appears poor but is secretly wealthy.
Noun
Noun
Common 6 items
プア充 じゃなかった
pua mitsurujanakatta
The past negative form
1. Wasn't a show-off.; Wasn't living lavishly.
Noun
Noun
プア充 じゃありませんでした
pua mitsurujārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a playboy.; Was not wealthy and sociable.
Noun
プア充 じゃなかったです
pua mitsurujanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't a playboy.; Wasn't living lavishly.
Noun
プア充 でしょう
puātedeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably rich.; Probably well-off.
Noun
プア充 ではありませんでした
pua mitsurudewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a playboy.; Was not wealthy and indulging.
Noun
Advanced 3 items
プア充 だったら
pua mitsurudattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when full of money; If/when wealthy
Noun
プア充 であれば
pua mitsurudeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If/when rich; If/when well-off
Noun
プア充 なら
pua atenara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when full of money; If/when wealthy
Noun