逆転 勝 ち gyakutengachi
1. winning after defeat seems certain; coming from behind to win
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
1. Not a come-from-behind win.; Not winning after being behind.
1. Winning from a reversal; Come-from-behind victory
1. Come-from-behind victory; Reversal win
1. Not a come-from-behind victory.; It isn't a reversal of fortune.
1. Not a comeback win.; It wasn't a comeback win.
1. Won with a comeback.; Was a come-from-behind victory.
1. Not a come-from-behind victory.; It is not a reversal of fortune.
1. Wasn't a come-from-behind victory.; Wasn't a reversal win.
1. Come-from-behind victory likely.; Probably a reversal of fortune.
1. Was not a come-from-behind victory.; Was not a reversal of fortune.
1. Didn't win a comeback victory.; Didn't manage a turnaround win.
1. Likely a comeback win.; Probably a reversal of fortune.
1. Was not a come-from-behind victory.; Was not a reversal of fortune.
1. If/when a come-from-behind victory…; If/when winning from a losing position…
1. If/when a comeback win; If/when winning from behind
1. If/when a comeback win; In the event of a comeback win