王 配 ōhai
ōhai
Noun
1. prince consort
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#91009
Noun
#100314
ōhaide
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. With consort; As consort
Noun
#99210
Noun
#97832
ōhaija arimasen
The polite negative form
1. Not a king's consort.; Not worthy of being a king's consort.
Noun
#98090
ōhaijanaidesu
The polite negative form
1. Not a match for the king.; Not worthy of the king.
Noun
#95338
Noun
#93919
Noun
#96307
ōwa idewārimasen
The polite negative form
1. Not a match for the King.; Not worthy of the King.
Noun
#95305
Common 6 items
ōhai ja nakatta
The past negative form
1. Was not a king's consort.; Was not paired with the king.
Noun
#98204
ōhaidarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably the king.; Likely a match for the king.
Noun
#93091
ōhaija arimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a king's consort.; Was not paired with the king.
Noun
#98127
ōhai ja nakattadesu
The polite, past negative form
1. Was not a king's consort.; Was not paired with the king.
Noun
#94573
ōhaideshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably the king.; Likely a match for the king.
Noun
#97383
ōwa idewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a match (for the king).; Was not fit to be the king’s consort.
Noun
#93692
Advanced 3 items
ōhaidattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when king/master; If I were king/master
Noun
#93188
ōhaideareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If the king; If paired with the king
Noun
#93397
ōhainara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when king's consort; If/when paired with the king
Noun
#94998