鷸蚌 itsu bō
itsu bō
Other forms:
Word Pronunciation
文
17 Variants Available
Essential 8 items
Noun
#299777
Noun
#298827
itsubōde
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Stork and clam; A losing battle where both sides suffer
Noun
#298054
itsubōjārimasen
The polite negative form
1. Not a snipe and clam.; Not a pointless struggle.
Noun
#291576
itsubōjanaidesu
The polite negative form
1. It's not a plover and clam situation.; It's not a pointless fight.
Noun
#293513
Noun
#295904
Noun
#292636
itsubōdewārimasen
The polite negative form
1. Not a plover-clam.; Not involved in a losing battle.
Noun
#297668
Common 6 items
itsubōjanakatta
The past negative form
1. Was not a plover and clam.; Wasn't the plover-clam situation.
Noun
#295918
itsubōdarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably a standoff.; Probably a losing battle.
Noun
#293334
itsubōjārimasendeshita
The polite, past negative form
1. It wasn't a snipe and clam situation.; It wasn't a stalemate.
Noun
#299460
Noun
#293887
itsubōdeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably a standoff.; Probably a losing battle for both.
Noun
#297625
itsubōdewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a plover and clam.; Was not the plover-clam situation.
Noun
#290909
Advanced 3 items
itsubōdattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when a plover and a clam…; If/when it were a plover and a clam…
Noun
#294599
itsubōdeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it were a plover and clam…; If one were a plover and a clam…
Noun
#296669
Noun
#293081