庚申 待 kōshimmachi
1. kōshin-machi; staying awake on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle to prevent the three worms that were said to inhabit the human gut from reporting one's wrongdoings to the gods; a tradition that began among nobility in the Heian period and became widespread during the Edo period — explanation
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
1. Waiting for Kōshin; Waiting for the Kōshin day
1. Waiting for the 60-year cycle's Monkey year.; Relating to the 60-year cycle's Monkey year.
1. It is not as you wish.; I am not worthy.
1. Not waiting for kōshin.; It's not kōshin time yet.
1. Was waiting for the 60th year of the sexagenary cycle.; Was waiting for a specific, auspicious time.
1. Waiting for the year of the Monkey.; Waiting for a favorable opportunity.
1. Not awaiting Kōshin.; Not observing Kōshin.
1. Wasn't waiting for Kōshin; Wasn't the Kōshin time
1. It was not the 60th year of the sexagenary cycle.; It wasn't as expected.
1. Wasn't waiting.; Wasn't expecting.
1. Probably around 2044.; Likely a monkey year.
1. Was not a kōshin wait.; Was not observing kōshin.
1. If/when it were the day of the Monkey and Pig…; If/when it had been the day of the Monkey and Pig…
1. If/when it were Kōshin…; If/when the Kōshin day arrived…
1. If/when the 60-year cycle reaches Kōshin.; Waiting for Kōshin.