郷社 gōsha
gōsha
Noun
1. village shrine
Obsolete
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
#250668
Noun
#248276
gōshade
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. At our local shrine; In our company/village shrine
Noun
#252779
Noun
#252550
gōshajārimasen
The polite negative form
1. It is not our local shrine.; It's not my company/organization.
Noun
#249811
gōshajanaidesu
The polite negative form
1. It's not our local shrine.; It isn't our local shrine.
Noun
#250226
Noun
#257022
Noun
#252135
gōshadewārimasen
The polite negative form
1. It is not our local shrine.; It is not my/our company/organization.
Noun
#255759
Common 6 items
gōshajanakatta
The past negative form
1. Wasn't a local shrine.; Wasn't a hometown company.
Noun
#257844
Noun
#248687
gōshajārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not my local shrine.; Was not a hometown company/business.
Noun
#252426
gōshajanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't our local shrine.; Wasn't my/our hometown shrine.
Noun
#256564
gōshadeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably our local shrine.; Likely a local shrine.
Noun
#255341
gōshadewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a local shrine.; Was not a hometown company.
Noun
#251306
Advanced 3 items
gōshadattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If it were a local shrine.; If it’s a local shrine.
Noun
#254414
gōshadeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it is a local shrine; When it is a local shrine
Noun
#248467
gōshanara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when the local shrine…; When belonging to the local shrine…
Noun
#252470