裏返 し uragaeshi
uragaeshi
Noun
1. inside out; upside down
ここへ来 る途中 、風 が強 すぎて僕 の傘 は裏返 しになってしまった。
kokoe kuru tochū kazega tsuyosugite bokuno kasawa uragaeshini natte shimatta.
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.
Noun
2. flip side; opposite; contrary; reverse
Word Pronunciation
文
Example Sentences
ここへ来 る途中 、風 が強 すぎて僕 の傘 は裏返 しになってしまった。
kokoe kuru tochū kazega tsuyosugite bokuno kasawa uragaeshini natte shimatta.
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.
18 Variants Available
Essential 9 items
★ Common
Noun
#63646
★ Common
Noun
#63419
uragaeshide
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. turned over; inside out
★ Common
Noun
#68351
★ Common
Noun
#70259
uragaeshijārimasen
The polite negative form
1. It is not reversed.; It is not turned inside out.
★ Common
Noun
#67540
uragaeshijanaidesu
The polite negative form
1. It's not reversed.; It's not turned inside out.
★ Common
Noun
#64140
★ Common
Noun
#70279
★ Common
Noun
#64210
★ Common
Noun
#70454
Common 6 items
★ Common
Noun
#66376
uragaeshidarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably reversed.; Probably turned over.
★ Common
Noun
#66389
uragaeshijārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not reversed.; Was not turned over.
★ Common
Noun
#69433
uragaeshijanakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't turned inside out.; Wasn't reversed.
★ Common
Noun
#64781
uragaeshideshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably reversed.; Probably turned over.
★ Common
Noun
#68147
uragaeshidewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not turned inside out.; Was not reversed.
★ Common
Noun
#62939