いかさま裁判 ikasama saiban
いかさま裁判
ikasama saiban
Noun
1. fake trial; kangaroo court
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
Noun
Noun
いかさま裁判 で
ikasama saibande
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. Sham trial; Fraudulent lawsuit
Noun
Noun
いかさま裁判 じゃありません
ikasama saibanjārimasen
The polite negative form
1. It is not a sham trial.; It's not a rigged trial.
Noun
いかさま裁判 じゃないです
ikasama saibanjanaidesu
The polite negative form
1. It's not a rigged trial.; It's not a sham trial.
Noun
いかさま裁判 でした
ikasama saibandeshita
The polite past form
1. It was a rigged trial.; It was a sham trial.
Noun
Noun
いかさま裁判 ではありません
ikasama saibandewārimasen
The polite negative form
1. Not a sham trial.; It is not a rigged trial.
Noun
Common 6 items
いかさま裁判 じゃなかった
ikasama saibanjanakatta
The past negative form
1. It wasn't a rigged trial.; It wasn't a sham trial.
Noun
Noun
いかさま裁判 じゃありませんでした
ikasama saibanjārimasendeshita
The polite, past negative form
1. It wasn't a sham trial.; It wasn't rigged.
Noun
いかさま裁判 じゃなかったです
ikasama saibanjanakattadesu
The polite, past negative form
1. It wasn't a rigged trial.; It wasn't a sham trial.
Noun
いかさま裁判 でしょう
ikasama saibandeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. A rigged trial.; Probably a sham trial.
Noun
いかさま裁判 ではありませんでした
ikasama saibandewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. It was not a rigged trial.; It was not a sham trial.
Noun
Advanced 3 items
いかさま裁判 だったら
ikasama saibandattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If it were a sham trial; If the trial were rigged
Noun
いかさま裁判 であれば
ikasama saibandeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If it were a rigged trial; If the trial were fraudulent
Noun
いかさま裁判 なら
ikasama saibannara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If it’s a rigged trial; If the trial is a sham
Noun