大御 ōi go
ōi go
Noun
1. older lady
Honorific
, Archaic
Word Pronunciation
文
18 Variants Available
Essential 9 items
dai go ja arimasen
The polite negative form
1. I am not someone important.; I am not a big shot.
Noun
#415453
Noun
#415824
daigojanaidesu
The polite negative form
1. It's not a big shot.; I'm not someone important.
Noun
#421723
Noun
#420565
daigode
て-form: Used to connect clauses, make requests, or chain actions
1. -te form: ; Connecting clauses
Noun
#422641
Noun
#419861
Noun
#413956
daigodewārimasen
The polite negative form
1. Not a great person.; Not someone important.
Noun
#414875
Noun
#420573
Common 6 items
dai go ja arimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a great person.; Was not someone important.
Noun
#414877
dai go ja nakatta
The past negative form
1. Wasn't a great person.; Wasn't an important figure.
Noun
#414863
dai go ja nakattadesu
The polite, past negative form
1. Wasn't a great person.; Wasn't an important person.
Noun
#415703
daigodarō
Expresses probability ("probably…")
1. Probably a big shot.; Probably someone important.
Noun
#417154
daigodeshō
Expresses probability in a polite manner ("probably…")
1. Probably.; Most likely.
Noun
#418656
daigodewārimasendeshita
The polite, past negative form
1. Was not a great person.; Was not an important figure.
Noun
#422350
Advanced 3 items
dai godattara
The "-tara" conditional form ("if/when…")
1. If/when big shot; If/when important person
Noun
#420245
daigodeareba
The "-eba" conditional form ("if/when…")
1. If/when great lord/person; If/when important figure
Noun
#415310
daigonara
The "-nara" conditional form ("if/when…")
1. If/when great person; If/when important person
Noun
#419263